有灾难性的从句,可能写前半部分的时候还知道区别一下从句的引导词,写到后半部分一个“that”走天下。
可能也是因为实习报告并不是非常严谨的学术性论文,很多地方要用叙述性句子,比如说今天发生了什么,我做了什么事来处理病人的什么情况之类的,导致书面表达太口语化,写的甚至不如中国高考英语作文。
席勒对着邮件改语法改得天昏地暗,他此时不由得有点庆幸尼克不让他参与到这件事情当中,否则他没时间去改,日后这些实习报告很有可能会在同学聚会上被念出来。
验证码验证正确才能显示加密内容!
1次验证码通过可以阅读10页面
如果您是使用浏览器的阅读(转码)模式请退出阅读(转码)模式才能通过验证码验证!
使用验证码验证主要是防止机器人爬取及浏览器转码为您的阅读带来不便敬请谅解!